タイ料理を数多くしているページです。でもちょっと今はベトナム版。 Yahoo!ブックマークに登録Yahoo!ブックマークに登録  
Last up date
28 June '09


人目の訪問者です
ขอบคุณมากครับ since '02.3.25
1バーツ≒2.80円 《27 June '09》


現在のBangkok
Let's cook Thailand はとにかく、とことん、タイ料理・タイの一般日常食を数多く紹介しているサイトです。

byGoogle


タイ料理名の一部だけを「カタカナ」で入れるのがコツです
地名、言葉、事柄などでも、なんでも検索できます





  

昨日の晩餐
 身近な「タイ料理」からマニアックな(?)食材・料理、街中で見かけたヘンテコな物、タイ人の習慣などなど、気の趣くままに綴っています。≪Blogサイトと連動しています≫


6月27日 25日の日本経済新聞一面にこんな記事があった。

***********************
ファーストリテイリングは「ユニクロ」事業で年100店の出店を続ける。
同社の計画は、柳井会長兼社長が明らかにしたところによると、3年以内に、タイ、マレーシア、ベトナム、インドネシア、フィリピンに進出し、アジアだけで年間100店を出店する体制を整える。 
***********************


ユニクロを販売しているのは、日本、アメリカ、中国、イギリス、フランス、韓国の6カ国。
タイは「生産国」ではあるものの、「販売国」にはまだなっていない。

日本に帰国すると、私は必ず購入する“衣類”。 とかく、ユニクロでは相当量の買物をしてきた。
いよいよ、無印良品やダイソーに続いて、「ユニクロ」もタイ・バンコクに出店となれば、私個人としてはかなり嬉しい。 出来れば値段は日本と同じ水準でお願いしたいものだが… 3年以内か…

6月26日 タイ関連のニュースを扱っているサイト、Newsclipより。
=======================
 タイ中部アユタヤ県のゾウ園が25日、5頭のゾウを白黒のパンダカラーに塗り替えた。タイでは北部のチェンマイ動物園で5月末に生まれたパンダの赤ちゃんが国民の人気を独占中。豪華なパンダ舎が建てられたり、全国的な命名キャンペーンが行われたりと、パンダ一色となっている。
=======================

象をパンダ色にって…  
というか、ちょっと、、、 コメントしづらい写真です。←コレ。

服を着せる程度ならまだしも、塗っちゃうとはねぇ~・・・。

「タイのブログランキング」に参加しています。 色々なタイ関連のブログが揃っています。  他のタイ関連のプログをご覧になりたい方は… 
     ↓↓こちらをクリック
   タイ・ブログランキング
昨日の晩餐 →過去の「晩餐」集 タイの料理品数 2,000品以上!
泰国的生活 →連動しているBlogサイトです




タイ料理のレシピ   '09 5月19日 up めざせ!
100レシピ
「タイ料理のレシピ」はタイ人が作成している料理サイトからタイ語レシピを転載・翻訳しています。

No.13
[料理名] 
 ゲーンリィアン
 แกงเลียง

[地域]
 (おそらく) タイ全土

[備考]
 「白濁した辛くないスープの一種」とタイ日大辞典には書いてあるが下記材料名にもある通りプリック(唐辛子)が入っているのでやっぱり辛い場合が多い。
 香草の香りがきつく、好きな人は好き、苦手な人は苦手と好みがハッキリ分かれるスープ。 
[原材料名]

胡椒 12g
ホムデン(赤小玉葱) 82g
干しエビ粉 60g
カピ(タイの海老味噌) 26g
プリッキーヌー(唐辛子) 2g
メボウキ(Sweet Basil) 46g
タムルン(ヤサイカラスウリ) 108g
プワップ(ヘチマの一種) 264g
袋茸 176g
かぼちゃ 432g
2,224g

พริกไทย 12 กรัม
หอมแดง 82 กรัม
กุ้งแห้งป่น 60 กรัม
กะปิ 26 กรัม
พริกขี้หนู 2 กรัม
ใบแมงลัก 46 กรัม
ตำลึง 108 กรัม
บวบ 264 กรัม
เห็ดฟาง 176 กรัม
ฟักทอง 432 กรัม
น้ำ 2,224 กรัม

[作り方]

1, クロックに胡椒、ホムデン、干しエビを入れ、細かく砕く。
細かくなったら、カピを加え、混ぜ合わせて馴染ませる。

2, 計った水を鍋に入れ、「1」を加えて水に溶かす(註: 直訳してます)。火にかけて沸騰させる。

3, 野菜を入れて、好みの味に調味する




1, โขลกพริกไทย หอมแดง กุ้งแห้งให้ละเอียด ใส่กะปิโขลกให้เข้ากัน

2,ตวงน้ำใส่หม้อ ละลายเครื่องแกงที่โขลกไว้ ยกขึ้นตั้งไฟจนเดือด

3,ใส่ผักที่เตรียมไว้ ปรุงรสตามชอบ

転載元サイト≫ http://www.thaifoodtoworld.com/home/recipedetail.php?recipe_id=5 
タイ料理のレシピ →『タイ国内』で公開されている“タイ人によるタイ人のため”のタイ料理 レシピ集





 下記ページ、過去ページですが、アクセスが多いページです。

タイ屋台で使える、 実用タイ語実践編 タイに日本から来て、せっかくだから屋台で食べようという時に困らない、全くタイ語を知らない人でも使える実用タイ語超実践編
マイ・ペン・ライ 辻調OB・OG会にて「マイペンライ」と称し海外レポートを連載していました




リンク集 何かとお世話になっているリンク集。
※相互リンク募集中です※
タイの写真 タイで何気に撮っている写真を集めてみました。
壁紙に使える写真もあります。
お問い合わせ 当サイトに関する質問、リンクの問い合わせなどはこちらより。
尚、お返事に時間がかかる場合がございます。ご容赦ください。
http://mixi.jp/show_profile.pl?id=2414384
管理人のMixiです。マイミク申請、お気軽にどうぞ~

タイ国旗タイ国歌
(Wikipedia)

(歌唱付MP3)

タイ王国基礎情報
(Wikipedia)




下記は 2002年4月~2006年3月のタイ滞在、および2007年8月までの日本滞在中に更新していた Let's cook Thailand のアーカイブ ページです。
その時食べていた「タイ料理」や「タイ王国」に関する事が、写真と共に色々と載っています。

※一部、更新(作成)途中で止まってしまっているものもありますが、ご容赦を…

アロイ! タイ料理 2007年7月までの約5年間に食べたタイの料理が沢山掲載されています。
Let's cook Thailand Blog   ~タイ生活 ひと言日記~ 2002年4月~08年末までに綴った Let's cookin Thailand日記です。
タイでの生活に於ける様々な出来事、知恵などが満載です。
タイに来て、さてさて、 どこで何を食べようか… 「ここで食事をしてみたらいかが?」という私の独断と偏見で推薦するお店や場所を掲載しています。(2006年現在での情報です)
タイ屋台で使える、 実用タイ語実践編 タイ料理のタイ文字帳 タイ北部へ…  旅行記 & 食事集
-マイペンライ- タイ王国滞在珍道中 タイの香草 なんでタイ料理!?
タイ人の食事様式 タイに行こう!! ちょっと一息… 私のたわごと


ワイするドナルド  このサイトはタイ王国・バンコク近郊に在住している一個人が作成し、運営しているサイトです。
固有名称、その他表現の仕方などで不適切な箇所があるやもしれません。
感想、間違い等、お気づきの点が有りましたらどんな些細なことでも結構ですので上記「お問い合わせ」より是非お知らせ下さい
(^-^)/

このページはリンクフリーですが、その際にはメールにて御一報ください。また、個人の趣味範囲を超えるページ文章、及び写真類の無断転載は禁じてます。

 リンクバナー  Let's cook Thailand
Locations of visitors to this page
携帯アクセス解析


  
タイ料理 タイ バンコク たい料理 泰 日泰 屋台 タイ語 指差し スクムビット スクンビット Let's cook Thailand
アロイ アローイ おいしいタイ タイ料理教室 タイ料理 タイ フェスティバル タイの料理 レシピ バンコク スクムビット 滞在 屋台 レストラン 食事 観光 生活